El traductor, un relato potente, colosal, escrito por un genio casi desapercibido. Políglota autodidacta, psicólogo de avanzada, analista de política internacional y periodista especializado en economía, Benesdra fue una de las mentes más brillantes que se dedicaron a la literatura en la Argentina. De estilo monumental, que busca en cada frase una idea (política, estética, sintáctica), El traductor pertenece al gran realismo: una novela sobre una experiencia social que cuenta el espíritu de su época en su infinidad de matices y recovecos.
El traductor fue y sigue siendo la mejor novela escrita durante los años 90, que retrató la crisis ideológica y sentimental de la izquierda en la última década infame argentina, ante el avance del liberalismo rampante. Una deuda con la historia de nuestra literatura
CORREO ARGENTINO
DESCUENTO DEL 10% POR TRANSFERENCIA BANCARIA
Protegemos tus datos